After a great start to #WorldKidLitMonth, we’ve got plenty more in store.
Coming up tomorrow, you’ll find the first of our Sunday Spotlight series on authors writing in languages spoken by few. This week, Alexandra Büchler of Literature Across Frontiers talks to Welsh author Caryl Lewis.
Later in the week, Johanna McCalmont tells us all about the #AfroYoungAdult short story project, Water Birds on the Lakeshore, Julia Sherwood shares a Slovak kidlit sensation, and Tina Hartas from TripFiction takes us on a journey around the world in books. Also follow #WorldKidLit and #WorldKidLitMonth for more journeys in translated literature for young readers.
And don’t forget to book a date in your diary for our second World Kid Lit LIVE! panel event:

In case you missed it
You can catch up with all of our posts from the last few days on the blog:
- Welcome to #WorldKidLitMonth
- Shadow Heroes – Bringing Translation into the Classroom
- Fighting the Good Fight – Social Justice in (Translated) Children’s Books and Graphic Novels
- A Closer Look at the 2020 Global Literature in Libraries Initiative Translated Young Adult Book Prize Winners – Part One: Maresi Red Mantle by Finland’s Maria Turtschaninoff, translated from Swedish by A. A. Prime (Pushkin Press/Abrams Books)
- A Closer Look at the GLLI Translated YA Book Prize Winners – Part Two: The Beast Player by Nahoko Uehashi, translated from Japanese by Cathy Hirano (Pushkin Press/Henry Holt & Co.)
And of course, you can still watch our first World Kid Lit LIVE! panel event over on our Facebook page:

